Selección de algunos poemas de diferentes momentos (seguir las flechas ).
Por los otros, contactarnos. La selección está aquí cronológica, del más reciente al más antiguo.
Algunos poemas no están traducidos y solamente son accesibles en el idioma original francés.
Bruit noir (2009-2018) (Ruido negro)
Des choses qui doivent advenir (1992-1999) (Cosas que deben ocurrir)
La découverte de l’œuf (1991-1992) (El descubrimiento del huevo)
L’ourlet d’errance (1989-1990) (El dobladillo de vagabundeo)
Le cœur apprivoisé, ou le cœur délié (1987-1988) (El dobladillo de vagabundeo)
Le chant des lumières mortes (1985-1987, 1993) (El canto de las luces muertas)